
 #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-util.c:101
-#, fuzzy
 msgid "Invalid range"
-msgstr "Ugyldige argumenter"
+msgstr "Ugyldige interval"

ugyldigt

 #: ../camel/camel-disco-diary.c:261
 #: ../camel/providers/imap/camel-imap-journal.c:299
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Could not open '%s':\n"
 "%s\n"
 "Changes made to this folder will not be resynchronized."
 msgstr ""
 "Kunne ikke åbne \"%s\":\n"
 "%s\n"
 "Ændringer i denne mappe vil ikke blive resynkroniseret."

omsynkroniseret


 #: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-engine.c:450
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Cannot select folder '%s': Invalid mailbox name"
-msgstr "Kan ikke vælge mappen \"%s\": Ugyldigt postkassenavn"
+msgstr "Kan ikke vælge mappen \"%s\": Ugyldig brevbakkenavn"

UgyldigT


 #: ../camel/providers/imap4/camel-imap4-folder.c:89
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Enable extended Mailing-List detection required for some filter and vFolder "
 "rules"
-msgstr ""
-"Aktivér genkendelse af e-post-lister påkrævet for nogle filter-regler og "
-"virtuelle mapper"
+msgstr "Aktivér udvidet e-post-listedetektering som er påkrævet for nogle filter- og vFolder-regler"

evt. nogle -> visse



 #: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:189
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Cannot get folder '%s': not a maildir directory."
-msgstr "Kan ikke hente mappen \"%s\": er ikke et \"maildir\"-katalog."
+msgstr "Kan ikke hente mappen \"%s\": er ikke en \"maildir\"-katalog."

katalog -> mappe
(eller?)
(ellers: en -> et)


 #: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:378
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Cannot create directory '%s': %s."
 msgstr "Kan ikke oprette katalog \"%s\": %s."

mappe (eller?)
(evt. søg & erstat)


 #: ../camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:419
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "SASL '%s' Login failed for POP server %s: %s"
-msgstr "SASL \"%s\"-godkendelse mislykkedes for POP-serveren %s: %s"
+msgstr "SASL \"%s\"-logind mislykkedes for POP-serveren %s: %s"

SASL-"%s"-logind
(eller flyt ord rundt: ... til SASL...)


 #: ../libedataserverui/e-passwords.c:218
 #, c-format
 msgid "Keyring key is unusable: no user or host name"
-msgstr ""
+msgstr "Nøgleringsnøgle er ikke brugbar: ingen bruger- eller værtsnavn"

inTeT


